北京翻译公司:英语‖日语‖韩语‖俄语‖德语‖法语‖口译同传4006669109

北京翻译公司:英语‖日语‖韩语‖俄语‖德语‖法语‖口译同传4006669109
石油翻译过程中学会学习与思考 当前位置:首页 >  翻译资讯

  无论是在石油论坛的石油英语板块,还是在QQ上,抑或平日里现场工作当中,另外还有跟一些石油翻译公司翻译审校的接触当中,很多朋友遇到不懂的词汇或者句段时,就马上找到我,给我发一个单词或者短语,问我是啥意思,我其实很多时候拿到这个词的时候,也会头里懵一下,在想,这个词是哪方面的呢?大家也都知道,很多单词在不同语境、不同技术环节、不同操作流程里面,他的意思是不同的,所以,我看到他们发来的词的时候,总爱反问他们,“看到这个词的时候,上下文在将什么?”,或者问“这份资料是在讲什么内容?”,然后通过这些信息来判断,这个词可能的意思!

石油翻译

  海历阳光翻译公司介绍其实,做好石油翻译,或者说技术翻译/科技翻译(主要针对笔译来讲),不在乎你的头脑里装了多少东西。重点在于,你是否知道如何利用资源来搜索、查找、反查、辨别和使用信息。很多时候,朋友们问了我某个单词或者短语什么意思以后,我可能也没见到过,但是我能够马上去利用网络工具查找,别回答我说“我查过了,查不到”的话,这些都是一种推脱,或者是给自己没有正确使用工具找的一个理由和借口。


  如今是大数据时代,尤其那些高科技的东西,新颖的玩意儿,你要知道,你不是第一个对这个东西感到陌生的人,而人们在遇到未知事物时,第一反应是什么?那就是求助!大数据时代,网络就是很多朋友分享知识、获取知识的集散地,是解决方案的代名词!


石油翻译公司


  那么,如何正确使用这些工具呢?我今天要说的就是关键词搜索!大家都知道,无论是在度娘,还是谷歌、必应,再或者是雅虎,你输入的关键词越少、越短,你能得到的结果就多,当然,结果也越粗糙;而再你每多加一个关键词,你的搜索结果就会更加贴近你所想要的结果。


  比如,你在搜索“lubricator”这个单词时,你只在百度搜索框中输入lubricator这时得到的搜索结果包括的内容就更加贴近于石油行业中lubricator的意思,也就不难找到是“防喷管”的意思!但是,如果你的知识结构中从来就没有出现过防喷管这个词,可能听过防喷器,你可能就在想lubricator翻译成防喷管是否正确,这时,你就需要反查一下,你此刻知道你翻译的资料跟钢丝作业有关或者跟射孔、电缆测井有关,那么你在百度中输入防喷管一词后,仔细看结果中对防喷管一词的描述。