合格的北京翻译公司翻译员,应该具备翻译八备的职业操守,翻译八备不仅适用于翻译工作,也适用于做人做事。
第一备:具备诚心、善心、恒心。对工作热诚,立志要帮助不懂原文的人,有献身精神,不怕年长月久的工作。
第二备:从事翻译的人,要遵守一切戒规,并有良好的品德修养。
第三备:翻译的人应先通晓经论律规,译出经来,才能意义允当,通畅明达。
第四备:要博览中国的经史,对于用典遣词,才能适切地运用,不至拙于应付。
第五备:要有忠恕之心,虚怀若谷,才能集思广益,不至固执己见。
第六备:重道,淡泊,平实。要崇信道术,才能不求名利,一意弘扬佛法,决不好高立异。
第七备:要精通梵文,明悉译事,才不至有失经义。
第八备:翻译者须有良好的国学根基,对古辞书与文字学均有相当研究,所译才能文从字顺。
北京翻译公司-海历阳光翻译-您值得信赖的外语翻译专家!