英语中一词多义的现象十分普遍,且英汉词典中给出的汉语解释未必全面,未必与英文的意思完全对等。接下来北京翻译公司的小编就教你相关的翻译技巧。
因为跟一词多义的现象给我们带来两方面的问题:
1、我们需要根据该多义词在其语言环境中的词类、搭配关系甚至是单复数形式来确定其基本意思;
2、"忠实"的原则下,如果词典上的释义显得不"通顺",那么为了"忠实"与"通顺"的统一,我们必须立足于原意,对其加以适当的引申。
选择词义的时候,要根据词在句中的词类及上下文的搭配关系来确定。
北京翻译公司,海历阳光翻译,为您提供精准而专业的翻译服务!