北京翻译公司:英语‖日语‖韩语‖俄语‖德语‖法语‖口译同传4006669109

北京翻译公司:英语‖日语‖韩语‖俄语‖德语‖法语‖口译同传4006669109
招投招投标书翻译的五项基本原则 当前位置:首页 >  翻译资讯

招投标书翻译是整个投标过程的重要一环。招投标书翻译必须表达出投标人的全部意愿,不能有疏漏。招投标书翻译也是投标人投标编制投招投标书(Bid)的依据,投标人(Bidder)必须对招标人的招投标书内容进行实质性的响应,否则被判定为无效标(按废弃标处理)。 招投标书翻译是法律翻译和商业翻译的结合。因为在招投标书中即有带有法律要约性质的各种邀约和承诺,同时为了全面介绍自己和赢得投标方的信任和好感,需要同时使用极富影响力的商业用语。

 

招投招投标书是招投标过程中最为主要的一份文件,在一些国际项目的招投标过程中,招投标书的翻译是一项必要的过程,需要有专业的招投标书翻译服务来保证招投标书翻译的准确性与专业性。这里专业翻译公司就介绍一下招投招投标书翻译的原则与注意。

 

标书翻译.jpg


在整个招投标过程中,无论是业主还是投标方所需要的翻译服务种类都须进行相应的调整和重新组合,因此,作为竞标的基础工作而贯穿于整个招投标过程中的翻译服务,应由专业的翻译公司来提供,而企业则需专注于自身的核心竞争力,为什么会说,招投标书翻译是法律翻译和商业翻译的结合,那是因为在招投标书中即有带有法律要约性质的各种邀约和承诺,同时为了全面介绍自己和赢得投标方的信任和好感,需要同时使用极富影响力的商业用语。翻译需要依靠严格的质量控制体系、规范化的运作流程、独特的审核标准为客户提供一流的招投标书翻译服务。

 

招投标书翻译的五项基本原则

a.全面反映使用单位需求的原则;

b.科学合理的原则;

C.术语、词汇库专业、统一原则

d.维护投标方的商业秘密及国家利益的原则

e.保质、准时交稿。

  以上就是海历阳光翻译公司招投招投标书翻译的五项基本原则的介绍, 希望能够帮助您更好的了解对于招投标书翻译工作。如果您有招投标书翻译需求,海历阳光可以为您提供相应的解决方案,具体的翻译流程及翻译价格请咨询在线客服, 也可以联系我们,海历阳光翻译将竭诚为您服务。