协议:在法律上是合同的同义词。只要协议对买卖合同双方的权利和义务作出明确、具体和肯定的约定,即使书面文件上被冠以“协议”或“协议书”的名称,一经双方签署确定,即与合同一样对买卖双方具有约束力。协议是做某些事情之前共同协商,共同达到统一目的,对统一达成问题作为书面形式共同约束。海历阳光翻译公司能够为全国客户提供多语言的合作协议翻译服务,公司长期为企事业单位及政府机构提供语言解决方案,熟悉商务合同协议的翻译工作,并且能够根据文件内容安排不同的译员,以确保合作协议译文的质量。下面欢迎来了解一下海历阳光翻译公司。
合作协议翻译服务
合作协议翻译属于法律领域的翻译项目,针对法律翻译领域,海历阳光建立了专业的法律翻译项目组,拥有具备法律背景的专职译员和审校老师,翻译人员均为长期在翻译行业工作的资深译员,法律翻译经验丰富,熟悉法律翻译规范及专业术语,可以为客户提供高质量的法律翻译服务,满足各类翻译需求。
海历阳光翻译公司的合作协议翻译服务几乎涵盖全球大多数语种,包括翻译汉语、英语、日语、德语、法语、俄语、韩语、意大利语、西班牙语、阿拉伯语、波兰语、葡萄牙语、乌克兰语等80多个语种的翻译服务,无论您是和哪个国家和地区的客户签订商务合同,我们都能提供对应的翻译人员。
1、专业团队,海历阳光翻译针可以为国内外企业、高校、研究所等提供高质量合作协议翻译服务,完美解决企业语言障碍的难题誉。同时汇集了自不同行业的资料翻译资深译员,他们大多是具有专业背景和翻译经验的资深译员,我司还专门建立资料术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。
2、质量保证,海历阳光翻译公司的资料翻译项目部拥有完善的质量保障体系,保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任。严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受资料翻译稿件→项目分析→成立翻译项目小组→专业翻译→译审或专家校稿→质量控制小组最后把关→客户部准时送交译稿→对译稿进行质量跟踪。并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。海历阳光翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。
3、保密性好,海历阳光翻译全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料绝对安全。
4、完善售后,海历阳光翻译公司采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。
以上就是合作协议翻译服务的介绍,海历阳光在合同协议方面有着丰富的翻译经验,能够为您提供优质高效的翻译服务,欢迎前来咨询详细的翻译事宜,详细的翻译流程及收费标准请直接咨询客户经理,也可在网页留言,我们会及时联系您。