北京翻译公司:英语‖日语‖韩语‖俄语‖德语‖法语‖口译同传4006669109

北京翻译公司:英语‖日语‖韩语‖俄语‖德语‖法语‖口译同传4006669109
法律翻译怎么收费?海历阳光法律翻译服务 当前位置:首页 >  翻译知识

法律翻译怎么收费?法律翻译是翻译中的高端服务,它主要服务律师,外资企业,进出口公司等社会上层群体,质量要求和技术难度都相当高。作为法律语言学主要研究内容之一,包括口译和笔译,在国内、国际社会生活中将起日益重要的作用。法律翻译工作除了对译员及相关的条件提出较高的要求外,还受制于法律语言本身的特点。海历阳光翻译公司能够提供专业的法律翻译服务,如果您需要翻译法律相关的文件资料,我们会安排专业的法律译员来翻译及审校,确保您的文件准确翻译出来。如果您正在寻找法律翻译公司,欢迎来了解一下海历阳光翻译公司的法律翻译报价标准。

 

法律.jpg

法律翻译怎么收费

 

  法律翻译报价标准是什么?文件翻译海历阳光都是按照翻译字数来核算费用,影响法律翻译价格的主要因素有语言对、翻译难度、翻译量、返稿时间等,需要根据具体的翻译项目来综合评估,因此一般都是将文件交给海历阳光的客户经理,之后再给到精确的翻译报价。

 

  法律翻译收费标准是什么?以英语法律文件翻译为例,中译英专标准级别翻译价格大约是160元/千中文字符(不计空格),中译英专业级别翻译价格大约是260元/千中文字符(不计空格),而中译英出版级别翻译价格大约是398元/千中文字符(不计空格)。法律翻译一般建议采用专业级或出版级。

 

  在法律翻译领域,海历阳光翻译公司建立了专业的法律翻译项目组,所有的译员均是具备法律专业背景的专职翻译,并且长期从事法律领域的翻译工作,经验丰富,熟悉法律翻译规范及专业术语,可以为客户提供高质量的法律翻译服务。

 

法律翻译优势

1、专业团队,海历阳光翻译针可以为国内外企业、高校、研究所等提供高质量法律翻译服务,完美解决企业语言障碍的难题誉。同时汇集了自不同行业的资料翻译资深译员,他们大多是具有专业背景和翻译经验的资深译员,我司还专门建立资料术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。

 

2、质量保证,海历阳光翻译公司的资料翻译项目部拥有完善的质量保障体系,保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任。严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受资料翻译文件→项目分析→成立翻译项目小组→专业翻译→译审或专家校稿→质量控制小组最后把关→客户部准时送交译稿→对译稿进行质量跟踪。并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。海历阳光翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

3、保密性好,海历阳光翻译全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料绝对安全。

 

4、完善售后,海历阳光翻译公司采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。

 

  以上就是法律翻译怎么收费的介绍,海历阳光拥有10多年的法律翻译服务经验,能够为全国客户提供法律合同翻译、法律法规翻译、法律文献翻译、法院诉讼资料翻译等专业翻译服务,并且可以提供翻译盖章等资质,官方认可,欢迎前来咨询具体的翻译事宜。