北京翻译公司:英语‖日语‖韩语‖俄语‖德语‖法语‖口译同传4006669109

北京翻译公司:英语‖日语‖韩语‖俄语‖德语‖法语‖口译同传4006669109
日语翻译都怎么收费?日语翻译收费标准 当前位置:首页 >  翻译资讯

日语翻译都怎么收费?目前市场上并没有统一的日语翻译收费标准,因此如果您正在咨询翻译收费标准,可以直接将您的翻译项目情况向海历阳光的客户经理说明,我们会根据实际需求给您报价。下面可以先来大致了解一下海历阳光的日语翻译收费标准。

 

日语1.jpg


日语翻译都怎么收费?日语翻译收费标准

 

日语为日本国的官方语言,母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的1.6%。日语的起源一直争论不断,明治时代的日本人把日语划为阿尔泰语系,此说法已经普遍遭到否定,默·赫尔伯特和大野晋认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄认为日语属于汉藏语系,白桂思认为日语属于日本-高句丽语系(即扶余语系),列昂·安吉洛·塞拉菲姆认为日本语言和琉球语言可以组成日本语系。有一种假设认为南岛语系、壮侗语族和日本语系可以组成南岛-台语门,即认为三者都有共同的起源。

 

  海历阳光是国内专业翻译公司,可以提供日语笔译、日语口译与同传、日语证件翻译盖章、日语本地化翻译、日语影音翻译等语言服务,不同的翻译服务收费方式不一样,无论您是寻找长期的翻译供应商,还是单次翻译合作,都需要和客户经理沟通协商,由我们根据实际翻译项目来综合评估报价。

 

  日语翻译都怎么收费?以文档翻译为例,影响翻译价格的主要因素有语言对、翻译质量等级、文件专业难度、返稿时间、翻译量等,海历阳光是参考中华人民共和国国家标准《翻译服务规范(GB/T 19363.1-2003 )》的相关规定,以WORD 菜单的“工具栏”中“字数统计”项下的“字符数”(不计空格)为准计算翻译量,然后通过文件用途以及专业性来确定翻译单价。

 

  日语翻译都怎么收费?海历阳光将笔译等级分为标准级、专业级、出版级、本地化等不同级别,其中标准级的日语翻译文件价格为220元/千字符(不计空格),专业级的日语翻译文件价格为280元/千字符(不计空格),出版级日语翻译文件价格为368元/千字符(不计空格),另外还有本地化翻译需要日语母语翻译,对翻译质量要求会更高,价格也会更贵。

 

海历阳光日语翻译优势

1、专业团队,海历阳光翻译针可以为国内外企业、高校、研究所等提供高质量日语翻译服务,完美解决企业语言障碍的难题。同时汇集了自不同行业的资料翻译资深译员,他们大多是具有专业背景和翻译经验的资深译员,我司还专门建立资料术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。

 

2、质量保证,海历阳光翻译公司的资料翻译项目部拥有完善的质量保障体系,保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任。严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受资料翻译文件→项目分析→成立翻译项目小组→专业翻译→译审或专家校稿→质量控制小组最后把关→客户部准时送交译稿→对译稿进行质量跟踪。并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。海历阳光翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

3、保密性好,海历阳光翻译全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料绝对安全。

 

4、完善售后,海历阳光翻译公司采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。

 

  以上就是日语翻译都怎么收费的介绍,文中价格仅供参考,实际的翻译费用请以客户经理报价为准,海历阳光长期为国内外个人及企业单位提供日语翻译服务方案,能为您提供优质高效的翻译服务,欢迎前来咨询,您也可在网页留言,我们会及时回复您。