市面上翻译公司质量参差不齐,这其中部分翻译公司并不具备一个合格的翻译公司所应具备的资格,自然翻译报价也是天差地别。那么,影响这些翻译报价的因素有哪些?怎样才能辨别这家翻译公司的报价准确与否呢?北京海历阳光翻译公司作为一家优秀专业的翻译公司,为您解读翻译公司报价的“那些事”。
翻译的“客观因素”直接决定到翻译报价
这里值得“客观因素”主要包括以下几个方面:
1、笔译中,翻译材料的难度;翻译稿件是属于一般性文字?或是属于学术性论文?或是属于出版物等等,这些都会直接影响到翻译的报价,在一般情况下,翻译稿件难度越高,翻译稿件越加正规,翻译的价格就会越高。
2、口译中,译员的相关资质。专业正规翻译公司会根据译员的能力划分等级,以便能够根据口译难度组合相关译员。对于有多年翻译经验的和刚入行的译员来说,价格自然是不一样的了。
翻译中的“主观因素”影响翻译报价
其次,由于在国内很多人不认可翻译公司,在加上有很多免费的翻译软件可以利用,以及现如今英语的不断普及,大家都觉得只要会英语就可以自己翻译,再不懂的地方可以找免费在线软件帮助一下,翻译这件事情还是很简单。就是因为存在这样的错误观点,导致许多不正规的翻译公司为了获取利益,不断的将价格压低来吸引客户,这样就会造成恶性循环,很多正规的翻译公司也只能是哑巴吃黄连,有苦说不出。一等价钱一等货这个道理大家都懂,既想要高品质的翻译质量,又想要低廉的价格,这是不可能的。天下没有免费的午餐,想要高质量的产品就需要提供对得起这个质量的价格。
归根结底,翻译的作用是为了实现语言文字的沟通无障碍,所以客户在选择翻译方式时,应该以保证稿件或者会议的正常进行为原则,不应为了一味降低预算而导致过多浪费精力在翻译上面,在一般情况下,选择一家口碑良好,专业优秀的翻译公司,能够为您的工作和生活省去许多不必要的麻烦。
北京海历阳光翻译公司,作为专业的翻译公司,长期从事各种翻译工作,得到了国内外客户的一致好评,如果您需要翻译服务,或者希望了解更多相关资讯,敬请联系我们,海历阳光翻译公司作为北京专业的翻译公司,长期从事论文翻译、商务文件翻译、合同翻译、证件翻译、说明书翻译、专利翻译、标书翻译、影视翻译,能够为您提供专业高效的翻译服务,敬请联系我们,北京海历阳光翻译公司:400-666-9109.