北京翻译公司:英语‖日语‖韩语‖俄语‖德语‖法语‖口译同传4006669109

北京翻译公司:英语‖日语‖韩语‖俄语‖德语‖法语‖口译同传4006669109
选择口碑好的翻译公司应该注意哪些细则? 当前位置:首页 >  翻译资讯

口碑的好坏是许多客户选择翻译公司时最关心的问题之一,那我们如何确认这是口碑好的翻译公司呢?口碑好的翻译公司无疑是客户赖以选择的翻译公司,为有需求的翻译公司提供更加专业便捷的翻译服务,口碑好的翻译公司在译文翻译质量方面是可以保障的,除此之外,还应该注意哪些细节呢?

 

翻译1.jpg

客户应该如何确认这是口碑好的翻译公司?

       1、第一步给翻译公司试译: 通过试译可以大体判断可能的翻译质量,这对小数量的翻译特别有效,因为试译时,口碑好的翻译公司一般会委托相关专业人员翻译,如果任务小,试译和正式翻译的人员可能是同一个,翻译质量当然也一样了。但对大批量的任务来说,反而是最危险的,因为试译和正式翻译的人员不可能是同一个,试译就没有任何参考价值,反而会被误导。 

2、第二步小量提交翻译稿件: 对于重大的翻译任务可以分阶段翻译,通过前面翻译部分的质量来判断以后翻译的质量。这可能是比较稳妥可靠的判断方法了。

       3、第三步通过多渠道考察: 翻译质量是有了成品后才能确切反映出来的,事先只能从翻译公司的规模、人员配备、操作流程来初步判断,一般来讲,翻译质量与企业规模成正比,这需要客户进行实地考察。实地考察的效果比试译更可靠。

       行内人都知道,有实力的翻译公司一般业务稳定,基本不接受小单子的试译,对于大单子,也是公司内部翻译来试译,不会另外委托给社会上兼职的专业人员,试译稿的质量一般不是特别好(当然也不会特别差)。说到底,翻译质量是要靠经验丰富的翻译人员和规范负责的作业流程来保障的。

      4、第四步提供一定的量翻译: 上面几种判断方法都有局限性,特别是试译还有可能得到相反的结果。有一种方法可能是最有效的了,那就是先用5000字左右的单子让翻译公司正式翻译并在24小时内翻译完毕,拿到译文后只要检查其有否拼写错误、标点错误、多译或漏译,如有,则说明其没有审校工序,如没有,则说明其有规范翻译流程,质量可以放心。

       5、第五步找专业人员帮你判断:可通过相关服务人员的专业性来判断,现在市场上的翻译公司众多,在选择方面确实是个难题,公司服务质量如何确实需要经过考察才知晓,还可以通过以下几个方面判断这家公司是否专业,通过咨询接听电话服务人员其语言专业性有个初级判断,再通过了解公司案例进行判断,如果确定选择此翻译公司可以问他们先试译,通过试译直观的了解翻译质量如何,如何没有异议的话便可以正式合作。

       6、第六步可通过专业的翻译流程来判断:如果翻译公司在接受了翻译任务时,由指定高级译审对稿件进行分析,以确定其专业范围、性质和难以程度,以此为基础,综合考虑客户的具体要求并免费为稿件进行评估,在通过专门的项目小组进行稿件翻译,严格按照进度表进行,翻译完毕后,进行语言校对和排版,最终交稿。翻译公司凭借着专业的翻译流程,在翻译质量上更有保障。

 在这个经济、政治、科技都走在前沿的大都市,口碑好的翻译公司之所以能立足于这个繁华的大都市,完全在于多年来积累下来的口碑。口碑好的翻译公司,无论翻译质量还是翻译价格方面都会让公众信服。

海历阳光翻译为您提高优质高效的翻译服务!